「全幅の信頼(ぜんぷくのしんらい)」の意味や使い方 Weblio辞書
とは? 興味ある言語のレベルを表しています。レベルを設定すると、他のユーザーがあなたの質問に回答するときの参考にしてくれます。 この言語で回答されると理解できない。 簡単な内容であれば理解できる。 少し長めの文章でもある程度は理解できる。 長い文章や複雑な内容でもだいたい理解できる。 プレミアムに登録すると、他人の質問についた動画/音声回答を再生できます。
全幅の信頼を寄せる 敬語
Copyright © 2014-2021 Gödel Inc. All rights reserved. 本サイトはセキュリティーとプライバシーを重視しています。 ユーザーのデータは何一つ保存されません。
全幅の信頼を寄せる とは
信頼は、寄せるものですか? 置くものですか? 3人 が共感しています A.●●に信頼を寄せる B.●●は信頼の置ける人だ どちらも使います。 ThanksImg 質問者からのお礼コメント お二人とも、迅速なご回答ありがとうございました! 友人に指摘されて気になっていたので、とてもスッキリしました^^ お礼日時: 2012/8/22 2:53 その他の回答(1件) どちらも同じ意味で使われますよ^^ 類義語ですね。 ○○は信頼の置ける人 ともいいいますが ○○に信頼を置く、という表現ももちろんあります。
全幅の信頼を寄せる 英語
560の専門辞書や国語辞典百科事典から一度に検索! 無料の翻訳ならWeblio翻訳!
辞典 > 和英辞典 > 全幅の信頼を寄せる 1の英語 発音を聞く: 翻訳 モバイル版 place full confidence in 全幅の信頼を寄せる 2 have complete confidence in〔~に〕 全幅の信頼を寄せる 3 trust someone completely〔人に〕 全幅の信頼を置く 1: completely trust 全幅の信頼を置く 2 1. have complete confidence in2. have total faith in3.