試着 し て も いい です か 英語
海外旅行では、観光の他にショッピングを楽しむ人は多いのではないでしょうか。 日本にはないブランドやデザインの洋服を見かけると、ついつい買いたくなったりしますよね。 それでは海外のお店で試着をしたい時はどのように言えばよいのでしょうか。今回は 英語 で 「試着してもいいですか?」 をどう表現できるのかを紹介します。 試着はtry ◯◯ on 海外でも試着をしたい場合は、店員さんに聞いてからする方がいいですね。海外でお買い物の際はまずこの一言を覚えておくと便利です。 試着いたいものが近くにある、もしくは手に持っている場合: これを試着してもいいですか? Can I try this on? 試着したいものがマネキンが着ていたり遠くにある場合: あれを試着してもいいですか? Can I try that on? よくある間違いに Can I try on this? があります。これは辞書で「試着」を検索すると try on と出てくるため try on をセットで覚える人が多いからでしょう。 しかし正しくは tryとonの間に指示代名詞(thisこれ、thatあれ、theseこれら、thoseそれら)が入ります 。 英語でズボン、靴、サングラスは複数形になります。これらを試したいとき、または複数の商品を試着したい場合は下記のように指示代名詞を複数形にしましょう。 これらを試着してもいいですか? Can I try these on? それらを試着してもいいですか? Can I try those on? より丁寧な表現にしたい場合は、 can の部分を could に変えてもOKです。 試着に便利な英語フレーズ集 それでは海外で素敵な洋服、気になるものを見つけたときはどんどん試着してみましょう。試着時の店員さんとの英会話には下記の例文を参考にしてください。 試着室はどこですか? Where is the fitting room? ひとつ小さい/大きいサイズはありますか? 試着 し て も いい です か 英語の. Do you have this in a smaller/bigger size? これの色違いはありますか? Do you have this in any other colors? 関連記事:その他にもある、ショッピングで役立つ英語はこちら。 パンツはズボン?それとも下着? 日本語でもズボンのことをパンツと表現することがありますよね。しかし、使う国によっては意味が変わってくるので注意しましょう。 アメリカ英語の Pants :ズボン (下着のパンツは underwear ) イギリス英語の Pants :男性用の下着* *下着全般を意味するのではなく、特定のスタイルをさす。 (ズボンは trousers ) またワンピースは英語で dress といいます。 日本語でドレスと言うとフォーマルなものを意味しますが、英語ではカジュアルなワンピースも dress です。 まとめ 英語で「試着しても良いですか?」のポイントは try と on の間に指示代名詞を入れることです。 一見、難しい単語もなく簡単なようですが、このような表現がとっさに口をついて出てくるようになるまでには練習が必要かもしれません。 今回紹介した他のフレーズと合わせて、ぜひ海外で使ってみてください。 動画でおさらい 英語で「試着しても良いですか?」ショッピングで役立つフレーズ集を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。
試着 し て も いい です か 英語 日
英語 (アメリカ合衆国) 英語 (イギリス) 検索 母国語 中国語 英語 フランス語 スペイン語 ドイツ語 ロシア語 イタリア語 日本語 ポルトガル語 韓国語 学びたい外国語 中国語 英語 フランス語 スペイン語 ドイツ語 ロシア語 イタリア語 日本語 ポルトガル語 韓国語 ソーシャルメディアでSpeechlingを共有する:
本日の英会話フレーズ Q: 「試着してもいいですか?」 A: "Can I try this on? " Can I try this on? 「試着してもいいですか?」 try something on to put on a piece of clothing to see if it fits and how it looks [Oxford Advanced Learner's Dictionary] " on "には、「身につけて」という意味があるので、" try something on "で、 「(服など)を試しに着てみる、履いてみる、試着する」という意味になります。 ですから、" Can I try this on? "で、「 試着してもいいですか? 」という意味になります。 そして、" Can I try this on, please? "と、最後に" please "を付けると、丁寧な言い方になりますね。 また、他のサイズのものがあるかということを聞く場合には、 " Do you have this in small? "「Sサイズはありますか?」 " Do you have this in medium? "「Mサイズはありますか?」 " Do you have this in large? "「Lサイズはありますか?」 " Do you have this in size 10? "「10号サイズはありますか?」 などと言えばよいでしょう。 "Excuse me. 試着 し て も いい です か 英語 日. Can I try this on? " 「すみません。試着してもいいですか?」 "Sure. " 「もちろんです」 この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪ スポンサードリンク
試着 し て も いい です か 英特尔
Can I try the garment? Can I try this garment? Is it ok to try this on please? Can I check if this fits me ok please? 試着 し て も いい です か 英特尔. 例文 (これを試着しても良いですか?) (この服を試着しても良いですか?) (これを試着しても良いですか?これが合うかどうか確認しても良いですか?) 2020/10/31 10:46 「これ試着してもいいですか?」は英語で Can I try this on? と言えます。 Can I の代わりに May I を使うとより丁寧な言い方になります。 複数試着したい場合は these のように言うこともできます。 例: Excuse me, can I try these on? すみません、これらを試着してもいいですか? みなさんのお役に立てれば嬉しいです! 87545
英語 試着してもいいですか Can I try this on ですけど してもいいですか?は mayの疑問文なのに mayをつかってないよ Can I か may どうやって判断すればいいの? 英語 ・ 2, 894 閲覧 ・ xmlns="> 25 1人 が共感しています ベストアンサー このベストアンサーは投票で選ばれました May I do...? Can I do...? のちがいは、思っているほど難しくありません。 May I do...? 許可を請う、「あなたの許可がいただけるか」と聞く。 許可がいただけなければ、わたしはしません、という意味。 場合によっては、卑屈、下手に出すぎ、と感じられるときもある。 店員に向かって言う言い回しではない。 「することができますか」と状況について聞く。 そういう状況にあるか、と聞く。 答える方は許可をだす、ださないではなく、 そういう状況かどうか、を言う。 追記: 教師に向かって、宿題を遅れて出していいか、とか言うときには、 may でどうぞ。 その他の回答(4件) can には①「~することができる」と②「~してもよい」が対応しており, may には③「~するかも知れない」と②「~してもよい」が対応していますが, 「私は~してもいいですか?」との疑問文には Can I ~? と May I ~? の両方が使用可能です。 それぞれの助動詞が,どちらの意味合いで使われているかは,状況によって判断することができます。 たとえば,Can I try this on? の can が①の意味なのか②の意味なのかについては, 普通の人間なら誰でも着ることのできる衣服を試着するなら「私には試着する能力があるかどうかを尋ねる必要もない」から①の意味でないことが明らかです。 だから②の意味であることが分かり,Can I try this on? は「試着してもいいですか?」に対応する和訳であることになります。 May I ~? 「試着してもいいですか?」は英語で何と言う?. での may が③の意味で使われないことは,「~する」のは「私」であるから,私自身が自由に選べる私の行動内容を相手に尋ねることが無意味であることによるものです。 1963年半の英英辞典 The Advanced Learner's Dictionary of Current English には can の語義区分6.に (in colloq.
試着 し て も いい です か 英語の
This sounds very polite. "Where are the fitting rooms? "(試着室はどこですか? )を使う際は、 部屋がどこにあるのかわからないときです。 店員さんがどこにあるかを指して教えてくれるでしょう。 "I need to try this item on please. "(私はこの商品を試着する必要があります。) 試着室を見つけるときにこのフレーズを使います。 通常、問い合わせなどに答えることができる試着室の係の店員がいます。 "I would like to try this garment on. "(この服を試してみたい) フ2¥1ォーマルな言葉を使いたいときによく使います。 10この言い方は非常に丁寧に聞こえます。 2017/08/22 09:51 May I try this on? I'd like to see how this fits me Can you show me to the fitting room? 1. May I try this on? 英語試着してもいいですかCanItrythisonですけどしても... - Yahoo!知恵袋. This is a direct question asking to try a piece of clothing on. 2. I'd like to see how this fits me. When I go shopping for clothes, I usually like to see how the item fits me before I buy it. If you ask the store clerk to see how something fits you, you are really asking to try the item on. 3. Can you show me to the fitting room? The fitting room is where customers can try on clothing items before purchasing. I try this on? これを試着してもいいですか? *服を試着することを尋ねる直接的な質問の仕方です。 2 "I'd like to see how this fits me" 私にどんな風に合うかを見たいと思います。 *服を買いに行く際、通常、購入前に、そのアイテムどんなふうに合うか私はみたいです。 そのため、合っているかを見たいことを店員に尋ねる場合は、実際にその商品を試着したいという事になります。 3.
49025/85134 試着してもいいですか? 「試着する」と言うときには、try on... フレーズ・例文 試着してもいいですか?|語学学習コミュニティ ゴガクル英語. または try... on を使います。 このフレーズが使われているフレーズ集一覧 第1275位 13人登録 Communication Tip 日常会話に使えそうな表現を集めました。 作成者: shinka01 さん Category: 目的・用途 登録フレーズ:127 最終更新日:2018年01月21日 このフレーズにつけられたタグ ゴガクルスペシャル すべて見る ゴガクルのTwitterアカウントでは、英語・中国語・ハングルのフレーズテストをつぶやきます。また、ゴガクルのFacebookページでは、日替わりディクテーションテストができます。 くわしくはこちら 語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。 放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。 ゴガクルサイト内検索 ゴガクルRSS一覧 英語・中国語・ハングルの新着フレーズ 好きな番組をRSS登録しておくと、新着フレーズをいつでもすぐにチェックできます。