日本 の 国旗 の 由来
記事を書いた人 小柳 美代子 こんにちは。自由と自然を愛する事務の小柳です。 いつかは放浪の旅をしたいっ!です。 BLOG TOP
グアテマラの国旗 | 北アメリカ | 世界の国旗 - デザインから世界を学ぼう -
トラウマウサギ 先生、イギリス出身の人に出身を確認したら変な顔されました! イングランド出身ですか? 先生 トラウマウサギ スコットランドやアイルランド、ウェールズの出身だったのでは? トラウマウサギ ええと…全部イギリスでしょう? 英語で聞いたんですか? グアテマラの国旗 | 北アメリカ | 世界の国旗 - デザインから世界を学ぼう -. トラウマウサギ はい…「Are you English? 」って。 それですね。おそらく、イングランド出身ではないのでしょう。 トラウマウサギ イギリスはEnglandですよね? イギリスは、イングランド・スコットランド・アイルランド・ウェールズの連合王国です。なぜ「イギリス」と呼ばれるようになったか知ってますか? 今日は、日本語の他国の呼び方について、見ていきましょうか。 英語とその土地の言語、そして日本語の土地名・国名が異なる ことは結構ありますよね。 例えば、日本語の「ドイツ」は、英語では「Germany(ジャーマニー)」、ドイツ語では「Deutschland(ドイチュラント)」です。 「イギリス」は、日本語で、日本以外では通じません。 また、当然ですが「英」と表記しても、日本以外では通じません。 これらは、いつどのようにして日本で一般化したのでしょうか。 なぜ日本語で「イギリス」?
世界の国旗図鑑 - 日の丸 日章旗 日本の国旗
世界の国旗に登場する、たくさんの鳥や動物。その意味や由来を紹介します アメリカの国旗、星条旗の歴史 世界でもっともポピュラーな旗のひとつ、アメリカの国旗について紹介します コスタリカ 大統領夫人が、フランスの2月革命に影響を受けて考案した旗 エルサルバドル かつての中央アメリカ連邦をしのぶ旗 ニカラグア 中央アメリカ連邦旗を継承した旗
各国の国旗 | 世界の国旗 - デザインから世界を学ぼう -
」と聞いてしまうと「I'm Welsh」と訂正され ます。 先生 ちなみに、「England」とはアングル人(Angles)の土地(Land)という意味です。ゲルマン人の大移動以降、イングランドにいた原住民とゲルマン系の人々(とその他)が混ざった民族をアングロサクソン人といいますね。 先生 一方、例えばアイルランドは、ケルト人の流れをくむ民族の国ですね。 へ~、王室があったり島国だったり、日本と「イギリス」は共通点が多いかと思ってましたが、国の成り立ちとしてかなり違うんですね…! 先生 歴史も大きく違いますね。他のヨーロッパ諸国とそう離れていなかったので、侵略されたり侵略したりの歴史です。 日本の歴史では、海外との侵略うんぬんは近代の話ですもんね。それまでは、東北を侵略したり…元寇があったり…豊臣秀吉が海外出兵したり…くらいでしょうか? 世界の国旗図鑑 - 日の丸 日章旗 日本の国旗. なぜ漢字一文字でイギリスが「英」?アメリカが「米」? 漢字一文字でイギリスを「英」、アメリカを「米」と表すことがありますね。 先生 日英同盟、日米同盟…みたいに、日本では誰もが勉強しますよね。 トラウマウサギ 「英語」の「英」はともかく、「米」は謎でした…お米あんま食べないのに。イギリス国旗の方が「米」なのに…。 当然ですが、この表記は日本以外では通じません。 先生 中国のような漢字圏でも、例えばアメリカは中国語で「美國(メイグォ)」なので「米国」は通じません。 なぜこんな漢字一文字表記が生まれたのでしょうか? 漢字一文字で表記する理由はスペースの問題 「英」「米」など、漢字一文字表記は、 新聞や雑誌記者間での表記ルール でした。 外国名をカタカナで表記すると公式的に定めたのは、昭和27年(1952年)のこと。 しかし、新聞などの見出しを作成時、カタカナ表記ではスペース確保が難しい! それで工夫した結果の漢字一文字表記でした。 これが広く広がりました。 意味でなく音で当てた当て字 では なぜ、アメリカが「米」なのか 。 人口の60%以上がカトリックのフランスが「仏」なのか 。 ドイツの「独」、ロシアの「露」はなんだかかわいそう な響きでは…ツッコんだらキリがありません。 というのも、 全てこれらは当て字 だからです。 江戸時代または明治以降、 外国名は元の発音に近いものをあてはめ、無理矢理日本の漢字に しました。 また、江戸時代中期に世界地図を作成する際、参考にしたものは中国のものだったためこれを元にした漢字の当て字も存在します。 先生 中国とは発音が違うため、日本語の発音により近い漢字を当てはめたんでしょうね。 ちなみに、イギリスのよく使われる漢字表記は「英吉利」「英吉利斯」。 オランダ語の由来の「エゲレス」寄りですね。 アメリカが「米」国の謎 さまざまな場所でさまざまな人が当て字を当てた結果、同じアメリカでも漢字表記はこんなにバリエーション豊かです。 「亜米利加」「亜墨利加」「米利堅」「亜美理加」「亜米理加」「阿美利加」「美理哥」「美理格」「米里幹」「米利幹」「米利賢」「美利堅」 先生 幕末期までの多くの書物では、アメリカ表記は「亜墨利加」で、「亜国」でした。 じゃあなぜ「米国」なんですか?
1月27日は「国旗制定記念日」です。旧暦の明治3年1月27日に太政官布告第57号の商船規則にて日本国旗のデザインや規格が定められたことにちなみ、国旗協会が記念日に制定しています。この商船規則ができるまでは、船ごとに様々な旗が自由に掲げられており、日本の船かどうか判別が難しい事が課題でした。この国旗デザインは江戸時代に徳川幕府が日本惚船印として定めていた白地に日の丸デザインを踏襲したものになります。 1月27日生まれの偉人 ・ジョン万次郎(1827年):航海士、通訳 ・ルイス・キャロル(1832年):『不思議の国のアリス』などの著者 ・東郷平八郎(1848年):軍人 今日の名言:坂本龍馬(幕末の志士) 事をなさんとすれば、智と勇と仁を蓄えねばならぬ。