恋はするものではなく落ちるもの - ぽんの日記 — 今日 の 御殿場 の 天気
人となりやキャリア、ステータス。恋とはそのような特徴に左右されるものだと思っていたのなら、「 I Heart Intelligence 」でMilen Raychevさんが説明する「自分に合ったパートナーは五感で見極めるもの」という記事には、恋愛の概念を覆されてしまうかもしれません。 彼女は様々な研究結果を基に、恋に落ちる「科学的な理由」を綴ります。恋の方向性を左右するのは、頭じゃなくて五感なのかも。 01. おしゃべりよりも強い 「アイコンタクト」の力 ニューヨーク州立大学ストーニーブルック校の心理学教授アーサー・アーロン氏による研究を紹介しましょう。彼は、数人の参加者を2つのグループに分け、1つのグループには初めて会う異性と90分ほど心を打ち明けてもらい、もう片方のグループには初めて会う異性の目を4分ほど無言で見つめることを求めたのだそう。すると、後者のほうが相手に強く惹かれる傾向が見られたのです。 中には、結婚に繋がったカップルもいたと言います。 加えて、マサチューセッツ大学の心理学者ジョーン・ケルマン氏の 調査 でも、初めて会う異性カップル72組に2分間無言で見つめ合うことを求めた結果、「 見つめた相手に対する好意が深まった」という報告が返ってきたのだそう。 02. 「恋」とは「落ちる」ものなのでしょうか? | 生活・身近な話題 | 発言小町. 本能的に惹かれる 「匂い」 南カリフォルニア大学にて「男性のテストステロンとコルチゾール量が、女性の匂いの好みに与える影響」を調べたところ、排卵期を迎えている女性は、テストステロン量が多い男性のTシャツの匂いを好む、という結果に。 この実験に参加した男性陣たちは、はじめにTシャツを渡され、そのTシャツを石鹸・洗剤・香水を使わず2日間ほど着るよう要求されました。匂いが強いものを食べることもNG。 その後、女性参加者たちに彼らのTシャツを嗅いでもらい、「良い匂いの度合い・興奮する度合い・強さ」の三つの項目を1-10の数字で評価してもらったところ、排卵期を迎えている女性がテストステロン量の高い男性の匂いを好む結果が見られました。 つまり香水などでつくられた香りより、男性本来の匂いに惹かれるのです。 03. 100年の恋も冷めてしまう 「ファーストキス」 キスがうまくいかなかったことを理由に恋愛を打ち切りにしたことがある、と答えた男性は58%、女性はなんと66%。ひょっとしたら、キスから生まれる拒絶反応こそが、別れるべきかどうかを知らせてくれるサインなのかもしれません。 『The Science of Kissing (キスの科学)』の著者であるSheril Kirshenbaumさん曰く、最初のキスが二人の将来を物語ることが、 科学的 に証明されているそうです。 04.
- 「恋」とは「落ちる」ものなのでしょうか? | 生活・身近な話題 | 発言小町
- 爆豪勝己のお嫁さん(予定) - 恋はするものではなく、落ちるものです - ハーメルン
- 「恋はするものではなく落ちるもの」みたいな事を教えて - コロモー
- 御殿場市の1時間天気 - 日本気象協会 tenki.jp
「恋」とは「落ちる」ものなのでしょうか? | 生活・身近な話題 | 発言小町
日本語の「おちる」も英語のfallの第一義は確かに「落下する」です。しかし、 英語では、他のfallをつかった表現(例:fall ill/for/behind/apart)や「恋の熱からさめること」をfall out of loveと言ったりすることなどから考えると、fallの本質は「下向き」というのよりも「何らかの不可抗力による急な変化」であると思われます。つまり恋の始まりの何かにグイグイと引き寄せられていく感覚がfallであって、その状態にいる(be in love)のと区別がつきますね。 一方日本語では上=良いところ、下=劣ったところという意味合いがありますので上から下への移動である「落ちる」が「堕ちる」になる場合があります(例:地獄におちる)。 恋や眠りという状況であれば「おちる」と「fall」の用法が両言語で重なるようですね。 あと、英語で地獄に~は「go to hell」なのでおちません! おもしろいトピですね。言葉に関するまめ知識私も大好きです。 トピ内ID: 4030430696 2010年8月1日 08:23 前にフランス語ではこう言う、とコメントしたものです。 わたしは英語がわからないので、フランス語の場合について説明してみます。 「落ちる」という意味の「tomber」に「堕落」の意味はありません。 「堕落」と言いたい場合は他の動詞を使います。 仏語では「堕落」は「落ちる」という動詞ではなく 「失う」「腐る」というニュアンスの動詞で表現されます。 フランス語では普通「tomber amoureux」は「恋に落ちる」とは訳さずに 「恋をする」と訳します。(「恋に落ちる」もアリだと思いますが) 「tomber」は「落ちる」のほかに「陥る」「~の状態になる」という意味を持っているので、 この点はプレ子さんのコメントがわかりやすいと思います。 ですので、 >「恋に落ちる」のは、「地獄に落ちる」のと似たような意味合いがあるのでしょうか・・・? という質問に対しては、シンプルに「ありません」というお答えになります。 おそらく「恋」を「堕落」とストレートに考える国はないんじゃないでしょうか(笑)。 クラッシィ 2010年8月1日 10:46 皆様から大変興味深いお返事をいただき感謝しています。 「恋に落ちる」は英文からの翻訳とのご指摘、なるほどと納得致しました。 フランス語も「落ちる」という意味の動詞を使うのですね。 フランス人は、ラテン系というよりもケルト人に近いような気がします。 その点では、スペイン人の方が、より一層ラテン的(?
爆豪勝己のお嫁さん(予定) - 恋はするものではなく、落ちるものです - ハーメルン
トピ内ID: 4430661372 hzi 2010年7月31日 20:58 フランス語に、恋するという表現はたくさんあるでしょうが、tomber amoureux(se)というのも、そのうちの一つです。 よく使われます。 ここのtomberに堕落の意味はない。 ちなみに、フランス語はラテン系です。 スペイン語表現に、似たようなのがありませんか。 確認してください。 恋すると、不幸、幸せ、どちらかに(必ず)落ちます、また思いがけず落ちます。 トピ内ID: 8082968260 三匹 2010年7月31日 23:16 恋に落ちるという言葉が無ければ、私なら 恋に当たった 恋に轢かれた 恋に撃たれた と言うかもしれません。 一度だけ、1人の男性に出会ったとき、脳内に鐘が響きました。キンコンカンじゃなくゴーンでした。(本当に鐘が聞こえるんだ!!
「恋はするものではなく落ちるもの」みたいな事を教えて - コロモー
トピ内ID: 2498867092 にわとり 2009年12月15日 08:25 うん、落ちました。 必ずしも一目ぼれではないけれど。 頭で考えてもダメで、どうしてもひかれてしまう、という感じです。 こういう素朴な疑問を感じないまま、 似非恋でわかった気になる子もいるだろうに、 なんだか、純粋そうで、 いつか、生涯たった一度の大恋愛!に落ちそうな期待を感じます。 トピ内ID: 1643867093 パトリシア1972 2009年12月15日 10:49 恋は落ちるもので じろさんが言うように流されるものであり してしまう病のようなものであり かかってしまう魔法のようなものかもしれない。 トピ内ID: 4588924408 🐱 nana 2009年12月15日 11:10 「落ちる」 「はまる」 「巡り合う」 「振り回される」 「ぶつかる」 「溺れる」 どの表現がお好みですか? (笑) 私が夫と初めて会ったときは、地上3センチを歩いているような浮遊感がありました。そして夫も。 なので「恋に浮かれる」だったような気がします。 ともかく、物凄い衝撃的な出会いなのは変わりません。 素敵な出会いを楽しみにしましょうね!
/view_b d=94707 48&comm _id=121 0307 /view_b d=20876 203&com m_id=12 10307 /view_b d=26081 263&com m_id=12 10307 恋に落ちました報告 /view_b d=94707 91&comm _id=121 0307 片思いの恋に落ちてしまった人は此方 /view_b d=94708 30&comm _id=121 0307 両思いの恋に今正に落下中の人は此方 /view_b d=94708 78&comm _id=121 0307 失恋の恋に今もまだ落ちてる方は此方 /view_b d=94709 64&comm _id=121 0307 独り言トピは此方 /view_b d=40185 722&com m_id=12 10307 トピックはご自由に立てて下さい -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*- 【関連コミュは此方】 東京タワー* /view_c ommunit =168092 管理人の姉妹コミュは此方! 「UNCHAINのライブが大好きだ!」 /view_c ommunit =514841 0 「数学嫌い」 /view_c ommunit =799769 「細美武士の百面相に救われた」 /view_c ommunit =431927 「∴Hedgehog Diaries∴」 /view_c ommunit =708298 検索用キーワード一覧 男、女、恋愛、両思い、片思い、失恋、遠距離、 彼氏、彼女、浮気、喧嘩、友達、幼馴染み、 同級生、下級生、先輩、後輩、上司、先生、学生、 高校生、大学生、社会人、東京タワー -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
御殿場の14日間(2週間)の1時間ごとの天気予報 天気情報 - 全国75, 000箇所以上!
御殿場市の1時間天気 - 日本気象協会 Tenki.Jp
0 0. 0 - 89 92 93 96 97 97 南西 南 南 南 東南 東南 南 3 2 2 1 1 1 1 降水量 0. 0mm 湿度 89% 風速 2m/s 風向 南 最高 28℃ 最低 22℃ 降水量 0. 0mm 湿度 83% 風速 2m/s 風向 南 最高 31℃ 最低 21℃ 降水量 0. 0mm 湿度 86% 風速 2m/s 風向 東南 最高 32℃ 最低 22℃ 降水量 0. 0mm 湿度 82% 風速 2m/s 風向 東南 最高 29℃ 最低 22℃ 降水量 0. 0mm 湿度 76% 風速 3m/s 風向 東南 最高 31℃ 最低 21℃ 降水量 0. 0mm 湿度 73% 風速 3m/s 風向 東 最高 31℃ 最低 22℃ 降水量 0. 0mm 湿度 68% 風速 3m/s 風向 東南 最高 32℃ 最低 22℃ 降水量 0. 御殿場市の1時間天気 - 日本気象協会 tenki.jp. 0mm 湿度 71% 風速 3m/s 風向 南西 最高 28℃ 最低 23℃ 降水量 0. 0mm 湿度 79% 風速 3m/s 風向 南西 最高 27℃ 最低 24℃ 降水量 0. 0mm 湿度 70% 風速 3m/s 風向 南西 最高 29℃ 最低 23℃ 降水量 0. 4mm 湿度 83% 風速 3m/s 風向 南西 最高 29℃ 最低 22℃ 降水量 0. 0mm 湿度 80% 風速 3m/s 風向 南西 最高 29℃ 最低 22℃ 降水量 0. 5mm 湿度 85% 風速 2m/s 風向 東 最高 26℃ 最低 22℃ 降水量 0. 1mm 湿度 84% 風速 3m/s 風向 南 最高 29℃ 最低 22℃ 建物単位まで天気をピンポイント検索! ピンポイント天気予報検索 付近のGPS情報から検索 現在地から付近の天気を検索 キーワードから検索 My天気に登録するには 無料会員登録 が必要です。 新規会員登録はこちら 東京オリンピック競技会場 夏を快適に過ごせるスポット