【無料・簡単アリ】「美女と野獣」人気5曲のピアノ楽譜【初級~上級まで】ひとりぼっちの晩餐会など | Yama Blog
[Mrs. Potts] There may be something there that wasn't there before Chip:What's there, mama? Mrs. Potts: Shh! I'll tell you when you're older. 作詞: Howard Ashman 作曲: Alan Menken 歌:ページ・オハラ(ベル)、ロビー・ベンソン(ビースト) 訳詞 何かやさしくて、親切さみたいなものを感じるわ でも、彼はいじわるだった、野蛮で粗野で 今はかわいくて、自信なさげ なぜ、前はそういうところに気づかなかったのかしら 彼女はぼくをこんなふうに見る、そういうふうに見たと思った ふれあったとき、彼女は僕の手をさわっても、ふるえなかった まさか、気にするのはやめよう でも、彼女は、前は決してあんなふうには僕のことを見なかった 今までになかったこと、そしてちょっと驚くべきこと こんなふうになるなんて、いったい誰が想像したかしら? Something There(愛の芽生え)歌詞和訳と英語解説|美女と野獣/実写版美女と野獣. 確かに、彼はプリンスチャーミングではないけれど 彼の中に何かがあるの、これまで私が気づいていなかった何かが おやおや、誰がこんなことを想像しただろうか? ええ、まさかね ああ、いったい誰が知り得たことか? ええ、本当に誰に? 彼らが自然にこんなふうになるなんて、いったい誰が想像していただろうか? 本当に、奇妙だわ もう2、3日、様子を見よう 前にはなかった何かが、あるみたいだ たぶん前にはなかった何かがあるようだ 「何が?」 前はなかった何かがあるようね 「何があるの、ママ?」 「シーッ、もっと大きくなったら教えてあげるわ」。 補足 この歌の前に、ベルがビーストのことを見直す原因となったシーンがあります。 城から逃げ出したベルが、雪の中で、オオカミの群れに襲われていたのを、ビーストが助けます。オオカミは去りましたが、ビーストは腕に傷を負ってその場に倒れます。 ベルは一瞬そのまま逃げようと思ったのですが、結局、気を失っているビーストを馬に乗せ、一緒に城に戻ります。 このオオカミ事件が、ベルの心境の変化の大きなきっかけだったと思います。 その後、ベルはビーストの傷の手当をして、そのお礼にビーストは本が大好きなベルに、ものすごく本がたくさんある図書室をプレゼントします。 この歌は、ほかの歌とちがい、オフスクリーンで歌われていますが、(登場人物が映画の中で歌っているのではなく)2017年の実写版では、ビーストとベルが映画の中で歌っています。 さすがに、実写版では、ビーストがポーリッジに顔をつっこんで食べるシーンはないですね。 関連記事もどうぞ:
- Something There(愛の芽生え)歌詞和訳と英語解説|美女と野獣/実写版美女と野獣
- 愛の芽生え/ディズニー-カラオケ・歌詞検索|JOYSOUND.com
- ベルと野獣の関係が動き出す…吹替版「愛の芽生え」がお披露目『美女と野獣』 | cinemacafe.net
Something There(愛の芽生え)歌詞和訳と英語解説|美女と野獣/実写版美女と野獣
You're so sweet. "「ありがとう。あなたとても優しいのね。」 mean "mean"は「意味する」という意味の他にも「意地悪な」という意味があります。 (例)"Don't be mean to my dogs! 愛の芽生え/ディズニー-カラオケ・歌詞検索|JOYSOUND.com. "「私の犬たちに意地悪なことはしないで!」 I wonder why "I wonder why A"は「なぜAなのかと不思議に思う」という意味です。 (例)"I wonder why she left this town. "「なんで彼女はこの街を出たのかしら。」 way "way"は「道」という意味の他にも「方法」「やり方」という意味があります。 (例)"I like the way you draw. "「君の絵の描き方が好きだよ。」 bless my soul "bless my soul"は"Oh my god"などと同様に驚いた時に言う言葉で「ワォ」「まさか」などを意味します。 come together "Come together"は「一緒にやって来る」「一緒になる」「協力する」「団結する」という意味です。 Something There (愛の芽生え)についての解説 "Something There (愛の芽生え)"は、ベルが狼に攻撃されて、野獣が助けた後に流れます。 最初はお互いに何も思っていなかった、むしろ嫌っていた2人に変化が訪れていることがわかります。 ベルの声優"Paige O'Hara"は"new and a bit alarming"のパートが音程が高すぎて、最初は歌えなかったそうです。 この曲は映画ヘラクレス の "Go The Distance"(ゴー・ザ・ディスタンス) やアラジンの "Prince Ali"(アリ王子のお通り) などを作曲したアランメンケン によって作曲されました。
Ultimate Princess Celebration (アルティメット・プリンセス・セレブレーション) とは、 2021年、ディズニーが"勇気と優しさ"をテーマに 驚きと喜びを届けるグローバルな祭典。 楽天ディズニーゾーンでは、ディズニーのプリンセスの アイテムをご紹介します。 世界中のファンのみなさまと共に、アルティメット・プリ ンセス・セレブレーションをお楽しみください。
愛の芽生え/ディズニー-カラオケ・歌詞検索|Joysound.Com
新しい、そして、少し不安な 誰がこんなことあり得るだろうなんて思ったかしら True, that he's no Prince Charming But there's something in him that I simply didn't see 真実よ、彼がチャーミング王子じゃないってことは でも彼の中には私が見えなかった何かがある Well, who'd have thought? Well, bless my soul! さて、誰がこんなこと考えたよ? まさか! Well, who'd have known? Well, who indeed? 誰がこんなこと知ってたよ? 確かにね? And who'd have guessed they'd come together on their own? It's so peculiar! そして誰が彼らの力だけで仲良くなるなんて思ったよ? 本当に不思議だわ! We'll wait and see, a few days more There may be something there that wasn't there before 待って様子を見てみよう、何日間か 彼らの間には何か見えてなかったものがあるのかも You know perhaps there's something there that wasn't there before もしかしたら彼らの間には何か見えてなかったものがあるのかも What? なに? And here's a thought perhaps there's something there that wasn't there before これが私の思っている事さ What, mama? お母さん何のこと? What's there, mama? お母さん、何があるの? I'll tell you when you're older あなたがもっと大人になった時に教えるわ What is it? What's there? 何のこと?何があるの? Okay, I'm older! 分かったよ。今大人になったよ! Chip! Oh, you are a... チップ! あなたったら... 英語の解説 sweet "sweet"は「甘い」という意味の他にも「優しい」という意味があります。 (例)"Thank you.
ベルと野獣の関係が動き出す…吹替版「愛の芽生え」がお披露目『美女と野獣』 | Cinemacafe.Net
実はあのシーンを撮影するのは大変だったのよ。というのも、小道具のアシスタントが私に雪を投げるという仕事をあの日、担当したんだけど、私がいた場所がすごく高い位置だったから、私のところまで雪を飛ばすのがすごく難しかったの。私に当たるまでに13回くらいは投げなくてはいけなかったのよ」と、エマとスタッフが体の張ったシーンであることを激白。 一方、ダンは「このシーンは、関係が変化し、2人で楽しみ始めるようなシーンだからね。でも、野獣が大きすぎる雪の塊をベルの顔に投げて、少し楽しみ方を勘違いしてしまうんだけどね(笑)」と野獣の心境を代弁するように語る。 アニメーション版でも「美女と野獣」や「ひとりぼっちの晩餐会」に並ぶ人気曲である「愛の芽生え」。昆さん、山崎さんの歌声で生まれ変わった名曲をまずは、こちらから確かめてみて。 『美女と野獣』は4月21日(金)より全国にて公開。