昔の人が使う言葉
!」ってだけでしょう。 家庭内だけなら好きになさればいいと思いますが、一歩家を出たらやらない方がいいと思いますよ。 トピ内ID: 7259081899 から 2014年1月6日 15:48 例えばですが、ヘソクリをした話などを友とするときに、 お主も悪よのう と、言ったりします。 トピを見て使いたいのは、 しかたないわね。→構わぬ。捨てておけ。 えっ? !何を言ってるの?→これこれ、何を申すか。 でもぉ~、一番言いたのは、 成敗!! です。 トピ内ID: 4433717436 さんだる 2014年1月6日 16:07 忝ない、痛み入ります、などは普段から使ってますがまだまだ色んなの使ってみたいです。斬新ですよね! 【ランキング】「間違った意味で使われる言葉」「言い間違いされる言葉」 第1位は? | 朝礼ネタ・スピーチネタのコンビニ. トピ内ID: 6616764527 😀 羽織芸者 2014年1月6日 17:17 ほお、そいつはいいこった、 お侍さん、これからそれで行くんだね。 気持ちいいじゃござんせんかい。 こちとら下々のモンはこのまんまでござんすから、わっちなんぞに異存はまったきございせんよ。 まっ、うまくおやんなせえ by 辰巳芸者 トピ内ID: 7302015842 猫侍の映画楽しみ。 2014年1月6日 17:24 では。 電話を受ける時は「へいっ」で。 結構、笑っちゃって仕事になりませんけども。 トピ内ID: 2807037345 ママは大魔神 2014年1月6日 23:22 笑いものとか変人と言われても良ければ良いのでは?
- 【ランキング】「間違った意味で使われる言葉」「言い間違いされる言葉」 第1位は? | 朝礼ネタ・スピーチネタのコンビニ
- 日本語の二人称代名詞 - Wikipedia
- さりげなく 武士の言葉を使いたい。(真面目な駄) | 生活・身近な話題 | 発言小町
【ランキング】「間違った意味で使われる言葉」「言い間違いされる言葉」 第1位は? | 朝礼ネタ・スピーチネタのコンビニ
昔はとても流行っていた言葉が、今はもう全然使われていない、そんな言葉を 死語 と言います。 1 古く使用されていたが、現在ではどの民族にも使用されなくなってしまった言語。 2 一言語の中で、古く用いられていた単語で、今は全く使用されなくなってしまったもの。 廃語。⇔ 活語 。 出典: デジタル大辞泉(小学館) 普段何気なく使っていたあの言葉も、若者からしたら「古〜い!」なんてことも… と言うわけで、この記事では今の若者は知らない?昭和の死後について調べてみました!平成生まれは知らないものばかりなのでもし知っていたら… それぞれの死語度は☆の数で示してあります! 昭和の死語 Level1 これくらいならまだセーフ? さりげなく 武士の言葉を使いたい。(真面目な駄) | 生活・身近な話題 | 発言小町. アベック(★☆☆) アベックは、知っている人も多いのでは? 今でいうカップルのこと ですね。 日常使うというよりは、知識として知っている感じなので、一周回って有名ってところですかね? アベックはもともとフランス語の「~とともに」という前置詞。英語でいうwithに当たります。ちなみにカップルは英語の名詞が元です。 今でも「アベック優勝」とかたまーに使いますが、アベックは死後の代表格ですね。 使ってたのは多分今50代くらいの方々なのかな?
トピ内ID: 7172421872 海外サムライ 2014年1月7日 02:03 日本にしばらく帰っていないので、武士の映画を見ていないのですが、高校受験の夏に 新伍捕り物帳 の杉様にハマっていたのを思い出した候。 さりげなく武士の言葉なら、 心配ご無用! と流し目気味に言うのはどうですかね?? 外国人にはサムライとニンジャの違いが曖昧な人が多いのですよ~。 トピ内ID: 2996848578 古壷の局 2014年1月7日 02:50 トピ主殿、面白うござる。 では、一人称をかえてみてはいかがでござろう。 「それがし」とか、「拙者」とか、「みども」とか。 二人称は「貴殿」、「そこもと」あたりで。 「もう~、冗談ばっかり~」→「お戯れを」 「冗談言わないで」→「戯言を申されるな」 「勘弁してよ~」→「御免こうむる」 こんな感じでござろうか?
日本語の二人称代名詞 - Wikipedia
マジ、ビビる、ムカつくは最近の若者言葉と思いきや、じつは古くから使われてきた言葉だった!? 江戸時代の人も「マジ」「ヤバい」と言っていた!? 「あの子モテすぎて、ビビるんだけど」「マジでムカつく」 あるいは、愛らしい小動物を見ての「ヤバ〜い」「ヤバすぎ〜」……、 上記の言葉使いに、みなさんどのようなイメージを持ちますか? 一見、渋谷界隈の若者たち間で行き交う会話のようですが、じつは江戸時代や平安時代などかなり昔から使われてきた言葉が、随所にちりばめられています。 もうすぐ入学、入社シーズンですが、正しい言葉使いは大人の身だしなみ。 そこで、気になる若者用語の歴史について詳しく見てみましょう! 日本語の二人称代名詞 - Wikipedia. じつは違った、歴史ある「若者言葉」たち 小鳥が一斉に飛び立つ音に"ビビって"逃げた平家軍 私たちが若者言葉だと思っているもののなかには、じつは古くから使われている言葉がたくさんあります。 ●「モテる」 「モテる」は江戸時代から使われている言葉で、「持てる」が語源とされています。 「持てる」には「持ち得る」の意味があり、そこから「持ちこたえる、保ち続けられる」、そして「支えられる、支持される」という意味に派生し、最終的に「もてはやされる」という意味になっていったのです。 昭和中期辺りからカタカナを併用した「モテる」という表記も広く知れ渡っていきました。 ●「ビビる」 「ビビる」が使われ始めたのは、なんと平安時代から! 大軍が動き、鎧が触れ合ったときに「ビンビン」という音が響くことから「びびる音」と呼んでいました。 平家がいっせいに飛び立つ小鳥の音を、源氏軍が攻め込んだ「びびる音」だと勘違いして、ビビって逃げたという話は有名です。 江戸時代には「はにかむ」という意味でも使われていました。 ●「マジ」 江戸時代に芸人の楽屋言葉として使われていた「マジ」という言葉。楽屋言葉とはいわゆる業界用語です。 「マジ」は「真面目」「真剣」「本気」といった意味からきており、1980年代に入ってから、若者を中心に流行していきました。 1810年頃の歌舞伎に「ほんに男猫も抱いて見ぬ、まじな心を知りながら」というセリフがあったといわれています。 ●「ムカつく」 平安時代後期から使われていた「ムカつく」は、体調がすぐれないときに使う言葉。 胃が胸やけを起こしていたり、吐き気を催している状態のことを指します。 今でもその通りの意味で使われることもありますが、1970年後半以降は「腹が立つ」という意味合いで使われてきました。 そんな古い言葉を、なぜ若者が使うように?
ホーム 話題 さりげなく 武士の言葉を使いたい。(真面目な駄) このトピを見た人は、こんなトピも見ています こんなトピも 読まれています レス 76 (トピ主 2 ) 銭形の女房 2014年1月6日 09:23 話題 チョー、マジ、ヤバい とか 無意味な音場の省略とか 「イマドキのコトバ」の軽さにウンザリしている今日この頃。 そんなときであった。先日観た時代劇の中の言葉遣いに新鮮さを覚え 武士の言葉って品格があってかっこいい!
さりげなく 武士の言葉を使いたい。(真面目な駄) | 生活・身近な話題 | 発言小町
死語とは?
大丈V(★☆☆) 大丈Vは、大丈夫とVを掛け合わせた言葉です。 そろそろ説明するのも辛くなってきましたね。本当によくこんな言葉が流行ったと思います。 アリナミンのCMで使われていた のが反響を呼んだ見たいですね。 メンゴ(★☆☆) ごめんを逆から読みました。 遅れた時に、「メンゴメンゴー」と言うのはバブルの頃のイメージですね。電話の「もしもし」を「しもしも」と言っていたのもこのころです。 メンゴ!と言う時に、両手を胸の前で合わせて、頭をさげるとよりGood です! わけわかめ(★☆☆) 「わけがわからない」の意味で、わかめは海藻の、あのワカメです。 確かに、語呂はいいですよね? ただし、 なんでワカメなのかはよくわからない し、聞きなれない人にとってはまさにわけわかめといった感じです。 OK牧場(★☆☆) OK牧場!は、ガッツ石松さんが流行らせたワードです。 何か落ち込んだ時、「OK牧場!」と言われるとバカにされたと思ってムッとされることもあるので、若い人には使わないようにしましょう! おニュー(★☆☆) おニューは、new に「お」がついて、新品の、と言う意味です。 「おニューの靴」とかはナチュラルに使うかもしれませんが、 若者に笑われているかもしれませんよ? スポンサーリンク 昭和の死語 Level2 知っている人は知っている? バイナラ(★★☆) バイナラは1980年代から1990年代にかけて、若者の間で流行った別れの言葉です。だいたい同じ時期には、「バイビー」も流行っていました。 バイナラは知っていても、これが 「バイバイ」と「さようなら」を合わせた言葉だと言うのは初耳の方も多いのでは? 元はと言えば、バイナラは70~80年代に放映された国民的人気番組『欽ちゃんのどこまでやるの!』のコーナーで、お笑いタレントで俳優の斎藤清六が用いた別れの言葉でした。 どちらも元気よく、明るく言うと雰囲気が出ます! マブダチ(★★☆) マブは「本当の」という意味もあり、マブダチはこれにあたります。 マブが本当の、真のという意味で、ダチが友という意味です。ふたつ合わせて、親友という意味になります。 マブい、マブダチはともに テキ屋が使っていた隠語 です。(テキ屋=お祭りの屋台商人も死語ですかね?) 1970年代に、ツッパリ・ブームによって不良文化が栄えた頃に広まりました。 マブい(★★☆) ナウいとともに「美しい」という意味のマブいも使われていました。マブいを「眩しい」の意味で使うのは本来の意味からしたら間違いです。 マブイは、「あの子、マブイね」といった具合に、主に女性に対して使われる言葉です。ちなみに、広辞苑によると「マブい」は江戸時代に作られた落語の中にも用いられているみたいです。 花金(★★☆) ハナキンは、花の金曜日の略 で、週休二日制の導入で翌日の土曜が休みになり金曜の夜遅くまで騒げたことから言われるようになりました。 今で言えば「プレミアム・フライデー」です。(プレミアム・フライデーのおかげで、最近はちょっと聞くようになりましたね!)