ま ー ちゃん お ー ちゃん 嫌い
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。 1 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2020/09/11(金) 16:37:21. 10 ID:ViJNDAym 952 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2021/04/23(金) 20:25:18. 24 ID:9RpMr2x7 見てないけど、不整脈とかいうサムネの動画は、キノコとプラグの番手上げすぎなんとちがうん。 >>944 > 壊れるとは一度も書いてないが? > 文盲か? 壊れるとか言ってるよなw >>944 文盲というよりコミュ障だったなw 957 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2021/04/24(土) 02:02:27. 【YouTuber】けーちゃんねるのけーちゃんで~す. 21 ID:F72WGJO0 これは >>941 が悪い エンジンブローさせて修理費80万とかにさせた方が面白いな まともな情報より間違った情報を教えた方が楽しいかも 959 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2021/04/24(土) 05:54:35. 13 ID:Ku/XLm5o キチガイという奴が、キチガイ(心理学 自己投影) そして キチガイはいつだって、そうかちょうせんどうわ そもそも?そうかちょうせんはなぜ?もうそう、ひがいもうそうが激しい死ななきゃ治らないはんにちガチなのか? 答え:はったつしょうがい・にじしょうがい・はんこうちょうせんせいしょうがいのガチ三点セットだから。 ちょうせん きんしんそうかん いでんしいじょう で検索 ざいにちちょうせんじんのせんぞ はくちょうどれい で検索 さいしゅうとう ぎゃくさつ みつにゅうこく そうか で検索 どくおや ぎゃくたい せいしんしょうがい ひがいもうそう で検索 はんこうちょうせんせいしょうがい で検索 激しいはんにちひがいもうそうの原因は、ガチ毒親からのいでんし異常と、虐待による二次障害(せいしんじんかくしょうがい、ひがいもうそう)。 つまり、まったくの家庭内問題を、親に反抗できないマザコンヘタレガチが、社会に通り魔的にひがいもうそうを八つ当たり(投影)しているだけ。 ちなみに、きんしんそうかんせいいでんしいじょうはんにちひがいもうそうは、しななきゃなおらない。 >>958 壊れました修理しますで視聴数アップ 壊れても損しないだろから壊れて欲しい 全然似てなくて草 お前の性癖は分かったけどw 963 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2021/04/24(土) 12:14:16.
Gree(グリー)
「どういたしまして。」と伝えるには英語でどのように言うかご存知ですか? そんなときに使えるフレーズが"My pleasure. "(マイプレジャー)です。 「学校では"You're welcome. "って習ったはずだけど…何が違うの?」と思った方も多いと思います。 そこで今回はMy pleasureの意味と使い方をお教えします。 【スラング英語の教科書】My pleasure(マイプレジャー)の意味と正しい使い方 My pleasure(マイプレジャー)の意味 My pleasureは"Thank you. "(ありがとう。)に対する返答で、大まかには「どういたしまして。」の意味です。 ネイティブは「どういたしまして。」の意味で使いますが、"No need to thank me, it was my pleasure to do that for you. " (わたしに感謝なんてしなくていいんだよ、あなたの役に立ててとてもうれしいよ。)という意味の表現から来ているものです。 例: Thanks for dinner. – My pleasure. 訳: 夕食をありがとう。 – どういたしまして。 You're welcome. との違い 基本的に"My pleasure"と同じ意味です。 しかし日本語でも「ありがとう」と言われたとき、「どういたしまして」だけではなく、「いいえ」や「こちらこそ」などと言う時もありますよね。英語でもそのように使い分けます。 My pleasureはネイティブには少し古風で、丁寧な表現に聞こえるようです。フォーマルな場で使うのが良いでしょう。 より丁寧に言いたい場合は、It was my pleasure. とも言うことができます。 英語で「どういたしまして」を伝えるフレーズ7選 丁寧なフレーズ この2つのフレーズは丁寧に「どういたしまして」を伝えるフレーズです。上司や目上の人と話すときやに使えます。 ・My pleasure. 例: Thank you very much for coming. – My pleasure. 訳: お越しいただき誠にありがとうございます。 – こちらこそ。 ・You're welcome. GREE(グリー). このフレーズは比較的アメリカで多く使われる表現で、イギリスではあまり使われません。 しかし丁寧な表現なので様々な場面で使えて便利です。 例: Thanks for washing the dog.
ゆいまーる沖縄株式会社 沖縄工芸品オリジナルブランドの運営
64 ID:UNizrrlX 似てないな・・・ サンプル動画はけっこう似てるかも ニータイツはやめた方が良いよな この動画の主人公けーちゃんに似ててワロス 誰だよ禿げって言った奴はw 本気で気にしてるやん けーちゃんかわいい 971 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2021/04/24(土) 21:11:21. 50 ID:iHLSYMic 瑠奈だよ~♪ 動画をアップしたから見にきてね! >>972 やっぱりMTの方がマフラーサウンド良いな ATじゃダメだわ 974 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2021/04/25(日) 18:46:49. 55 ID:nttvFz5T >>974 瑠奈チャンネルのように通報して収益化を無効化させればええよ 976 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2021/04/25(日) 20:35:34. 90 ID:b4Kmnw9/ >>975 瑠奈だけどあなたが通報してるのかな? 嫌なら見なければ良いだけ 迷惑だからやめてね >>974 けいちゃんっぽいね けーちゃんのパンツ見えたことあるの? そこまでファンじゃないから、隅々まで見てないw 見えた見えないというより、明らかに誘導的 コメント欄見てみると気持ち悪いと感じる >>978 スカートのときはちゃんと履いてるから見えない ショーパンの隙間からチラッと見えたことがあるだけ それからはショーパンの下にも履いてるから鉄壁 瑠奈のデカぱいの片方けーちゃんに あげれば良いのに。 それを更に二つに割ってくっつけても C~Dカップくらいにはなりそう。 983 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2021/04/26(月) 13:29:00. 15 ID:eIF5SHSK >>699 オラもわかったど〜 >>716 ナイスなヒントありがとうだぞ〜 >>981 チェック細かすぎて草w ここまで隅々まで見てくれたら本望だろう。 985 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2021/04/26(月) 23:36:07. 76 ID:T1cY6uBE >>982 アラフィフの垂れちちはいらんだろ 使い込まれてるぞ 乳首は乾し葡萄かな ピンクホワイトだよ 989 名無しさん@そうだドライブへ行こう 2021/04/28(水) 22:06:40. ゆいまーる沖縄株式会社 沖縄工芸品オリジナルブランドの運営. 91 ID:2hxtjksM なるの最近のサムネすげえなぁ本気だわw けーちゃんも見習うがいい けーちゃんは福原のソープ嬢 けーちゃんは夜はデリヘル嬢 >>990 この振り付けをけーちゃん体操に取り入れて とうとう告訴可能な書き込みしちまったなw 容赦ないからな〜 展開が楽しみw じゃーけーちゃんの金の出どころは?
【Youtuber】けーちゃんねるのけーちゃんで~す
QRコードがうまく読み取れない場合は と 入力、または「 GREE 」で検索してください。
– You're welcome. 訳: 犬を洗ってくれてありがとう。 – どういたしまして。 この2つのフレーズは、丁寧に聞こえる表現なので目上の方にも使いやすい表現です。丁寧さはMy pleasure. > You're welcome. の順です。フォーマルな場でなくてもよく聞く表現です。 気軽なフレーズ こちらの5つのフレーズは友達や家族と話すときによく使われる表現です。 You're welcome. だけでなくこれらのフレーズをサラッと言えるようになるとかっこいいので、どんどん使ってみましょう! ・Anytime. anytimeは文字通り「いつでも」という意味で、"Thank you. "の返答として使う場合は「いつでも力になるよ」という意味で使われます。 例: Thanks for the ride. – Anytime. 訳: 送ってくれてありがとう。 – いつでもどうぞ。 ・Don't mention it. mentionは言及する、言う、という意味です。 このフレーズを直訳すると「そんなこと言わないで。」となりますが、日本語だと「気にしないで。」という表現と似ています。 例: Thanks for lendig me a book. – Don't mention it. 訳: 本を貸してくれてありがとう。 – 気にしないで。 ・No problem. よく使われるフレーズなのでご存知の方も多いかと思います。「問題ないよ。」という意味です。 友達にはもちろん、知らない人に感謝されたときなどにも使えます。 また、友達同士でふざけて"No problemo. "(ノー・プロブレイモ)とスペイン語風に言う人もいます。 例: Thanks for your help. – No problem. 訳: 手伝ってくれてありがとう。 – いいえ。 参考: No Problem ・That's OK. 例: Thank you for waiting. – That's OK. 訳: 待っててくれてありがとう。- いいんだよ。 ・That's alright. That's OK. とThat's alright. はどちらも意味にほとんど違いはありません。「どういたしまして」の返答としてだけでなく、「ごめんね」の返答など非常に多くの場で使えるフレーズなので覚えておきましょう。 例: Thanks for the beer.